
NOTE:
5.12.12
Ich bin ein Berliner (says Nofretete)

20.11.12
Where has my blood gone ?

24.8.12
Omar Khayyam: Misinterpretation in the 20th century
AWAKE! for Morning in the Bowl of Night
Has flung the Stone that puts the Stars to Flight:
And Lo! the Hunter of the East has caught
The Sultan’s Turret in a Noose of Light.
Karl Marx, the great analytic of human society, would have called Yoganandas rediculous “Wine of the Mystic” the clearest example of “Religion as opium for the people”. But Marx died 10 years before Yogananda was born.
One life for yourself and one for your dreams.
You drift through the years and life seems tame,
Till one dream appears and love is its name.
Don’t think of the danger or the stranger is gone.
This dream is for you, so pay the price.
Make one dream come true, you only live twice.
And love is a stranger who’ll beckon you on,
Don’t think of the danger or the stranger is gone.
11.8.12
Omar Khayyam -- brought into music by Maryam Akhondy
On the occasion of the finissage of the "Servus and Salam - an insight to Iran" exhibition here in Munich, the great music singer Maryam Akhondy with her ensemble Barbad gave a concert in the Maximilian church. A strong voice, for which the term Diva would be approbiate, also she is anything else than diva-like. Her music and her very special kind of humor for me was the only valid interpretation of the Omar Khayyams poetry. When I read his rubbayat (naturally in the famous english translation by Fitzgerald) I was always touched by the wisdom, fine lyrics and human feelings that emanate from them. A very free author, great scientist, amazing spirit and precise observer put down in words how he saw his life, the pressure from the society, his love for beauty and for human desires, and all this about one thousand years ago in a poetic language that seems very clear, not modern, but of an ever lasting diction.
A while ago, however, I started to worry, if my unconditioned excitement by Omar Khayyams poetry might be the result of a very naiv misinterpretation. A friend of mine, a persian book-seller and philologist recommended to read Paramahansa Yogananda "The wine of the mystic", in which the author claim to provide the only valid interpretation (or better called decryption) of Omar Khayyams rubbayat. So for each 4-line rubbayat, Yogananda writes about 3 pages interpretation. Already in the introduction, the authors warns us that each time that Omar Khayyam mentions "Wine", he refers to the "Divine Spirit". Similarly, when Omar Khayyam writes about "Love to Girl", Yogananda wants us to believe that this means nothing more than "Love to the divine spirit". For me, this so-called spiritual interpretation of Omar Khayyams rubbayat is nothing more than a violent misinterpretation, a unsuccesful attempt to clear his most beautiful, human and real eternal poetry of all value and of all its real spirit. Yoganandas book is a bad example of the attempt to misuse a former great piece of literature for religious hypocracy, be it christian, islamic or this yoga-guru style of Yogananda (he later founded an organisation of Self-Realization Fellowship, which in my view is a religious cult like a million others, with the ambition to be in possession of the final truth). Eventhough I immediately developed a strong antipathy for this "modern" spiritual interpretation of Omar Khayyams lyrics, there was one strong argument. Yogananda was able to read Omar Khayyam as the original persian text, therefore claiming that his spiritual interpretaion is more authentic than the secular western ones (beginning by the english translation of Fitzgerald and later by the german version of Rosen). Yogananda complained that all western readers simply valued Omar Khayyam by the wrong idea that he praises love, wine and the beauty of the world in the way we used to do it in the west. Unfortunately, this was a strong argument, although for Yogananda Persian was a foreign language as well. It might even be that he did his "modern-spiritual" interpretation based on Fitzgeralds english translation as well, rather than reading the original text. Yogananda spoke hindi, and there are quite many similarities betwenn Hindi and Persian, two indo-european languages.
But to my greatest relieve, Maryam Akhondy, a true persian, a modern singer, a woman that does not need to attract followers like a guru, she obviously interpreted Omar Khayyam, one of the greatest representatives of classical persian poetry, in the same modern and human manner as I intuitively read his rubbayat. For me, Maryam Akhondys songs are the only valid interpretation of Omar Khayyam, but for the best and dedicated readers, his poetry is completely self-explained. Omar Khayyam does not need gurus (like Yogananda) who try to build an ideology around his beautiful and clear lyrics.
15.1.12
Fighting christian dominance on Blogger"s blogosphere
Thats NOT me and Jane, but the brave organizers of the event. This fake priest looks more disgusting than Joker from Batman, but the fake nun looks as pretty as Michele Pfeiffer. |
4.4.11
Why the Fukushima nuclear disaster is good for nature
This, on the first glance, looked very straight for the green party, a clear "full-house" so to say. But in fact, they might have even won twice: Fukushima not only presented them the prime-minister post of Baden-Wuertemberg on a silver plate, but the long-term and global benefits of this "accident" might be even more important. I"m talking here about the whales and dolphins, who over the last years were slaughtered by the thousands to satisfy the desire of the japanese cuisine. Not the UN, nor Greenpeace or WWF could achieve, what the Fukushima accident did: a natural protection for these big naval mammals for at least one generation of animals. Remember, caesium 137, the strong gamma-isotope that was released into the japanese sea and into the pacific, has a physical half-life time of 30 years, and its biological half life time is not much shorter. It preferentially accumulates in the muscle-tissue of mammals, including whales and dolphins. For them, it does not bear a real health risk, so nobody of us should worry, and if Greenpeace and WWF do so, we all know it is just their business to beat the drum. In fact, muscle tissue is one of the most radio-resistent, so whales and dolphins will live as good or as bad as without caesium-137 in the ocean. But for us humans, since we always worry and we made the german Angst one of our best export-goods, any knowledge that some single atoms caesium-137 are in our steak or Sushi or Miso-Soup makes us sick right away. So the japanese whale-hunters and the violent Dolphin-Killers in Taiji will face some tough years to come. I guess the sale for whale and dolphin meat will drop by 99% soon. And unless some hard-liners such as Mr. "I-take-some-days-off"-Shimizu of Tepco, or Mr."My-blue-jackets-is-a-fake-Levis"-Edano of the gouvernment or his imperial highness Mr."I-love-you-all"-Akihito eat in front of the TV-cameras and on their web-sites some whale-sushi and dolphin-soup, the popularity of japanese sea-food would loose even more ground.
We all know instinctively, that there always must be light, when there is shadow. Or as a good friend of mine who was cought by the idea of physical laws-of-conservation ones formulated it: "For every person on earth who stops crying, another one has to break-out in tears. The sum of all the tears in the world is therefore a fixed number." Hence, we should not feel too much mercy seeing the japanese nuclear manager spreading their tears around and mourning in public and begging for pardon. We must know: for the whales and dolphins now starts a great time, they will live for the next decades a life without fear. Like the Jews still celebrate Purim as the rescue from a masacre planned by the persian minister Haman in the 5th century BC, such will the whales and the dolphins always commemorate the year 2011, when a devine hand blow up the Fukushima reactors and spilled the caesium-137 broth into the ocean to mark all naval mammals as unedible and unhuntable.
Or would it be possible that it was not God in his wise decision, who first triggered the earth-quake and than the tsunami, that hit Fukushima so badly ? Could it be that all the whales and the dolphins of the world came together on March 11th, to make a big, big wave, much bigger than the mini-tsunamis that our kids like to do at home in the bathing-tube ? A wave that hit the coolant-pumps and auxilary generators and electricity supply in Fukushima ? Don"t forget, how intelligent whales and dolphins can be: If you have ever seenw the movie "Hitchhikers Guide to the Universe", you remember how they could smell the coming disaster and with a smile on their face (which in fact they always have) they said "So long, and thanks for all the fish".
Does not matter who really did it, intelligent creatures (like the whales or dolphins) or a super-super-intelligent creature (like God or the WWF), finally we should understand that it was worth it. This little nervous break down around a japanse nuclear facility rescued the future life of our most loved naval creatures.
25.12.10
Cryptic Message
5 2 6 0 2 0 4 2 2 4 1 2 0 1 2 1 5 1 3 3 8 1 4 3 2 4 0 1 4 2 1 2 0 1 2 4 1 2 1 3 3 2 3
Each digit is the number of messages that I wrote to you before I received an answer (during the last 4 month). Therefore, this sequence was virtually generated by you.
On average, you answered after receiving 2.3 mails from me, what is not too bad, considering that you have been very busy writing your thesis. I already thought how to bring the ratio closer to 1 (i.e. that one mail from you is followed by only one from me). This would mean I have to write less frequently, but this unfortunately would result in much longer messages - a nightmare for you. On the other side, asking you to write more often would prompt you to shorten your e-mails to an SMS format again. And these very short mails too often lack any opportunity to say something important (although you are much more experienced in saying a lot with a view words only).
To decipher a hidden message in the above sequence of numbers, one can group them pair-wises (i.e. 52 60 20 42 24 .....). Using any text that is only known to you and me (i.e. to the sender and to the recipeint of the hidden message) one can re-derive this cryptic messsage by considering each of these two-digit numbers as the position of the next character within the key-text (method is called book-cipher) (as above:
1. character at position 52
2. character at position 52+60 = 112
3. character at position 52+60+20 = 132 and so on).
With the introduction of your MSc-thesis as the key-text, the hidden message reads :
n matti nfecatskedatt
On the first glance it might still look very cryptic, but by re-positioning the empty spaces and with some fantasy one might read it like:
inmate at infected cats kedat
Ghazal, you have to help me further. Although I can read each single word now, I have no clue what you want to tell me.
Take Care, my Dear
Michael
............................................................................................................
Oh, I"m surprised how far you got with decrypting this hidden massage. To be honest, I was not aware that there was some "meaning" behind the frequencies of my e-mails to you. The more I am surprised that the words make a lot of sense to me:
"KEDAT" is the name of my "INMATE" at the university, with whom I share an office. She was sick ("INFECTED") with flue the last time we met. And now it might be that I ("CAT") caught the infection from her.
I have one general question about the decryption you did: You put the code (the sequence of numbers above) onto your blog, so everybody can read them. Even though the introduction to my MSc thesis is only known to you and me (unless I"m going to publish it in NATURE, ha ha) I guess with some computing power the hidden message can be deciphered by anybody else, right ? So how safe is it then ?
Seeing forward to hear you opinion.
take care
/ghazal
......................................................................
Ghazal, my Dear,
Michael
27.5.10
speaking KLARTEXT
I called KLARTEXT about the german beginners course. There is one starting June 20th, twice a week (Thuesday and Thursday, 6p.m. to8.30 p.m.). The course number is A71-1.
You can register online here.
There are still free places.
Bye, Michael
A very polite Cat
Thank you very much for your e-mail. It was a pleasure to read some words from you. Hope you had a nice day.
I"ll be in the Lab tomorrow only for a few hours, at around lunch I"ll leave to see my parents in Berlin and some friends (where I stay till Wednesday). We talk tomorrow about the best way to organize next week. (Claudia is also away).
I already told the people at KLARTEXT that you want attend the course at the 20th since it is your birthday. They said it is no problem, and in fact they even offered that one can start the course anytime (even now), but this implies that one steps in when the other students are already advanced.
Ghazal, I"m sure that in mid June you have already learned some words or phrases in german just from the people in the Lab, so that missing the first lesson at the school won"t matter.
wish you good night
Michael
PS: please don"t call me Dr.R.
Nobody in the Lab uses these official titles. If you continue with this, I will start to call you Mrs.F (what sounds very nice, I have to admitt).